华文作家遍佈世界各地,不同地方的文化及海外交流经验,如何影响同样以中文为写作语言的华文文学作品?香港艺术发展局(艺发局)与香港贸易发展局将於「香港书展2008」期间举行「华文作家的国际交流」座谈会,邀请本地及国內作家带领读者就此作多角度探讨。
「香港书展2008」的重点活动之一「名作家座谈会」,以「华文作家的国际交流」为主题,邀请到三位作家及学者分享参与「国际写作计划」的经验,包括曾於1988年参加「国际写作计划」的着名诗人北岛教授、刚完成是项计划回港的香港年青作家潘国灵先生,及香港浸会大学「国际作家工作坊」的创办人钟玲教授。除分享写作计划的箇中理念外,他们将会讨论海外交流的经验如何影响华文作家的创作,并探讨如何让华文文学得以深入接触世界上不同的文学作品,产生交流,推动华文文学的整体发展。
「华文作家的国际交流」座谈会详情:
| 日期 | : | 2008年7月26日(星期六) |
| 时间 | : | 上午11时至下午1时 |
| 地点 | : | 香港湾仔港湾道一号 香港会议展览中心402-403室 |
座谈会以普通话及广东话进行,免费入场,座位有限,先到先得。喜爱阅读文学作品及对写作有兴趣的朋友,万勿错过是次座谈会。
书展期间,艺发局亦将於会场设置攤位(攤位位置:1号展馆1A32-36,1B31-35),售卖由本局资助出版之书籍、杂誌、影碟等,并会邀请艺团及艺术工作者於攤位內进行各式各样的导赏活动,包括舞蹈、戏剧、木偶皮影、玻璃彩绘示范、口琴、中国竹笛、古典结他演奏及文学座谈会,让大眾在逛书展之余可以欣赏及参与轻松愉快的艺术活动。
有关「名作家座谈会」、艺发局攤位位置及攤位活动日程,请浏览艺发局网站:
http://www.hkadc.org.hk/tc/infocentre/press/press_20080718